| How can I think I'm standing strong,(1) | Comment puis-je penser que je ne vacille pas (1) |
| Yet feel the air beneath my feet ?(2) | Alors que le sol se dérobe sous mes pieds (2) |
| How can happiness feel so wrong ? | Comment le bonheur peut-il me faire me sentir si mal ? |
| How can misery feel so sweet ? | Comment la détresse peut-elle sembler si douce ? |
| How can you let me watch you sleep, | Comment peux-tu me laisser te regarder dormir |
| Then break my dreams the way you do ? | Puis briser mes rêves comme tu le fais ? |
| How can I have got in so deep ? | Comment ai-je pu m'attacher à ce point ? |
| Why did I fall in love with you ? | Pourquoi suis-je tombée amoureuse de toi ? |
| | |
| [Chorus] | [Refrain] |
| This is the closest thing to crazy I have ever been | C'est l'état le plus proche de la folie où j'ai jamais été |
| Feeling twenty-two, acting seventeen, | Avec les sentiments d'une fille de 22 ans mais le comportement d'une fille de 17 ans |
| This is the nearest thing to crazy I have ever known, | C'est l'état le plus proche de la folie que j'aie jamais connu |
| I was never crazy on my own : | Je n'ai jamais été folle quand je vivais seule |
| And now I know that there's a link between the two, | Et maintenant je sais que les deux choses sont liées : |
| Being close to crazy and being close to you. | Être proche de la folie et être proche de toi |
| | |
| How can you make me fall apart | Comment peux-tu me réduire en morceaux |
| Then break my fall(3) with loving lies ? | Puis me reconstruire (3) par des mensonges affectueux ? |
| It's so easy to break a heart ; | C'est si facile de briser un coeur |
| It's so easy to close your eyes. | C'est si facile de fermer tes yeux |
| How can you treat me like a child | Comment peux-tu me traiter comme une enfant |
| Yet like a child I yearn for you ? | Cependant comme une enfant je te désire ardemment |
| How can anyone feel so wild ? | Comment quelqu'un peut-il se sentir si exalté ? |
| How can anyone feel so blue ? | Comment quelqu'un peut-il se sentir si triste ? |
| | |
| [Chorus] | [Refrain] |
| | |
| Being close to you | Être proche de toi |
| Being close to... . you | Être proche de... . toi |
| | |
| | (1) littéralement : que je tiens bon |
| | (2) littéralement : alors que je sens l'air sous mes pieds |
| | (3) littéralement : puis annuler cette désintégration |